<<<   БИБЛИОТЕКА   >>>


Свт. Игнатий Брянчанинов. Письма к разным лицам. Том 6

ПОИСК

 

Письмо 21

К ней же: не требовать от себя праведности

Соедините милость с вашею пользою. Если вас смущает мысль, что ваша милостыня не вполне чиста, но с примесью своекорыстия, то знайте, что хлебы наши и не могут быть вполне чисты. Добродетели наши должны непременно иметь примесь нечистоты, происходящую от немощей наших. Не должно с души своей, со своего сердца требовать больше, нежели сколько они могут дать. Если потребуете сверх сил, то они обанкротятся, а оброк умеренный могут давать до кончины вашей; довольствуясь им, вы будете совершать себя досмерти и не умрете с голода. Мир вам!

17 февраля 1847 года

 

Письмо 22

К ней же: об отклонении причин расслабления

Не только относительно тела, но и относительно души не все бывает так, как мы хотим, а большая часть зависит от обстоятельств. Почему по возможности, отклоняя причины расслабления, зависящие, собственно, от нас, надо пребывать мирным, повергая себя с немощами своими в пучину милосердия Божия.

20 февраля 1848 года. Бабайки

 

Письмо 23

К ней же: о преподании советов и о переписке творений святых отцов

По вопросу о девицах, обратившихся к вам за душеполезным советом, назидайте их по силам вашим, не давая хода сердечному пристрастию и зная, что един Бог есть врач душ их, равно как и вашей. Такое устранение от пристрастия сохранит вас в самоумерщвлении, при котором удобно действует память смертная. Извините мою ошибку! Я не понял, что вы желаете переписать «Цветник» священноинока Дорофея, а полагал, что вы хотели заняться книгою аввы Дорофея, для большего впечатления ее в памяти. Я столько уважаю эту книгу, что и доныне не перестаю перечитывать ее для назидания моего и братий моих. Относительно же «Цветника» скажу вам то же, что и относительно святого Исаака: эти книги принадлежат более отшельникам и глубоким отшельникам. «Цветник» переводится ныне на российский язык по благословению митрополита ученым иеромонахом Ионою, проживающим в Валаамском монастыре. Почему и советовал бы я вам лучше переписать Исаака, а «Цветник», может быть, будет скоро напечатан на русском языке. Исаак же имеет такое достоинство аскетическое в переводе Паисия, что его никакой другой перевод заменить не может. Впрочем, если вы рассудите и «Цветник» иметь на славянском языке, на котором он написан священноиноком, то это благо. Книга эта и теперь редка, а впоследствии еще будет реже.

25 января 1851 года

 

Письмо 24

К ней же: при принятии ею пострижения

Благодарю вас за письмо ваше, что вы вступаете в море иночества на ладье веры. Этою же верою переноситесь чрез волны иноческого моря: волны его многоразличные скорби, попускаемые Божиим Промыслом для спасения нашего, воздвигаемые собственными нашими немощами и врагом нашим диаволом Очень утешаюсь мыслию, что вы принимаете пострижение. Господь да благословит и да укрепит вас!

2 апреля 1858 года

 

Письмо 25

К ней же

Продолжительное жительство наше в монастыре приносит нам хотя тот плод, что мы начинаем зреть наши немощи и все упование наше возлагать не на себя, но на Искупителя нашего.

30 апреля 1859 года

 

Письмо 26

К ней же

Господь да помянет любовь вашу!

Заповеди евангельские суть свет наш во время странствования нашего в нощи земного жития. На них надо неуклонно смотреть, чтоб не сбиться с пути, и по ним выходить на путь, когда собьемся с него. Такого жительства себе и вам желаю.

4 января 1861 года. Ставрополь

 

Письмо 27

К ней же

Милосердый Господь, дарующий путь спасения и самое спасение произволяющим спастись, да укажет вам подобающий путь. В наше время предоставлено спасаться наиболее терпением скорбей.

Вообще, здоровье мое очень расстроено. Приехал сюда полумертвым. На все свое время. Было время, когда я большую часть его отдавал ближним, а теперь пришло другое время время, в которое должно обратить внимание особенно строгое на себя, чтоб приготовиться покаянием к переходу из сей жизни.

28 ноября 1861 года

 

Письмо 28

К ней же

Что нахожу полезным для себя, то нахожу полезным и для вас, а именно: благодушное терпение внешних и внутренних скорбей и благовременное приготовление себя покаянием к переходу в вечность.

 

Письмо 29

К ней же: о самоукорении

Благо иноку и инокине, долго жившим в монастыре и достигшим преклонных лет, остаток дней своих провести во внимании себе, в безмолвии, в приготовлении себя к переходу в вечность. Желающему благочестно и успешно безмолвствовать надобно в основание жительства своего положить постоянное самоукорение, как сказал некоторый великий старец горы Нитрийской Феофилу, Патриарху Александрийскому.

Прошу ваших святых молитв о мне ко Господу, чтоб и мне даровалось то делание, которое вам указываю и без которого невозможно душе успокоиться и выйти из состояния смятения и развлечения.

17 марта 1862 года

 

Письмо 30

К ней же: о развлечении

Море, взволнованное ветрами, и после того, как ветры утихнут, в течение значительного времени продолжает волноваться. Так и ум, подвергшийся влиянию развлечения, продолжает чувствовать это влияние и по удалении от развлечения в течение значительного времени. Надобно переносить такое положение благодушно и стараться отвлекать ум от развлечения в памятовании смерти и суда Божия.

Милосердый Господь да осенит Своей милостию подвиг ваш!

29 апреля 1862 года

 


<<<   СОДЕРЖАНИЕ   >>>