Православная Богословская Энциклопедия

ПОИСК ФОРУМ

 

Проф. Л. И. Писарев *

Каноны церковные святых апостолов

«Каноны (постановления) церковные святых апостолов» (Κανόνες εκκλησιαστικοί των άγιων αποστόλων) — под таким названием известен древний литературный памятник, в первый раз изданный в свет по эфиопскому переводному тексту еще в 1693 г. Людольфом (в его «Commentarius ad suam historiam Aethiopicam», p. 314–323), а по греческому оригинальному тексту (по венской рукописи «Codex Vindobonensis hist. gr. 7», от XII века) обнародованный впервые в 1843 г. Биккелем (в его «Geschichte des Kirchenrechts», Giessen, 1843, S. 107–132) под заглавием «Αί διαταγαι αί.διά Κλήμεντος και κανόνες εκκλησιαστικοί των άγιων αποστόλων», под каким названием оно было переиздано затем Делагарде и Питрой. По мнению Биккеля, подтвержденному вескими соображениями, первоначальным названием памятника нужно признать «Κανόνες εκκλησιαστικοί των άγιων αποστόλων» (см. также у Функа, Гарнака и Шаффа). Добавочные же слова «αί διαταγαι αί διά Κλήμ,εντος» составляют позднейшую вставку, нисколько не указывающую на авторство Климента Римского, с именем которого обыкновенно связывались и другие известные теперь древние памятники церковно-канонического характера («Постановления апостольские», «85 правил апостольских»), — вероятно, потому только, что предание приписывало Клименту Римскому участие если не в кодификации церковных правил, то по крайней мере в составлении некоторых из них, в проведении их в жизнь молодого христианского общества. Памятник известен в литературе также и под другими названиями. У Делагарде (в «Analecta ante-Nicaena», London, 1854, v. II, p. 451–460) он издан под названием: «Constitutiones eedesiae Aegyptiacae», у митрополита Филофея Вриенния (в его издании «Учения 12 апостолов» 1883 г.) он называется «Επιτομή δρων των άγιων αποστόλων καθολικής παραδόσεως» (согласно названию в «Codex Ottoberianus»), a у Гильгенфельда (в «Novum Testamentum extra canonem receptum», Lipsiae, 1866, fascicul IV, p. 93–106) он получает уже название «Duae ѵiае vel judicium Petri». Что касается Делагарде, то он, издавая памятник (в коптской редакции), имел в виду, очевидно, его распространение в коптской (египетской) христианской общине. Название у Вриенния обясняется главным образом фрагментарностью изданного им текста — как части целого произведения. Мнение же Гильгенфельда основывается на гадательном отожествлении Руфином (в «Expositio in symbolum apostolorum», ch. 38) памятника под заглавием: «Duae ѵiае vel judicium (secundum) Petri» с произведением, которое у Афанасия Александрийского нерешительно называется: «Διδαχή καλούμενη των αποστόλων» (Epist. festiv. 39; cp. русский перевод творения Афанасия Александрийского, т. III, стр. 520). Усматривая в этом памятнике указание именно на «Κανόνες εκκλησιαστικοί», Гильгенфельд, вслед за Афанасием Александрийским, выражает сомнение в подлинности этого последнего названия и находит более правильным обозначение Руфина. Несмотря на сбивчивость в решении вопроса о названии памятника, тем не менее в западной литературе обозначение «Κανόνες εκκλησιαστικοί των αγίων αποστόλων» (в отличие от «Διατάξεις των αποστόλων») является общепринятым.

В настоящее время существует обширный материал для изучения текста этого памятника. Не в пример другим произведениям древности, последний известен теперь из целого ряда рукописей, из которых одни рукописи дают полный текст, а другие — только часть его.

Полный текст для всего памятника можно читать:

а) на греческом языке в рукописи венской («Codex Vindobonensis hist. gr. 7», от XII века), по которой сделаны издания Биккелем (ор. с.), Делагарде («Reliquiae juris ecclesiastici antiquissimae syriace et graece», Lipsiae, 1856, p. 74–79), Питрой («Juris ecclesiacstici graecorum historia et monumenta», Romae, 1864, I, p. 75–88), Гильгенфельдом (op. с.), Гарнаком («Die Lehre der zwölf Apostel nebst Untersuchungen zur ältesten Geschichte der Kirchen Verfassung und des Kirchenrechts» в «Texte und Untersuchungen», Lipsiae, 1884) и Функом (Tübingen, 1887);

б) на эфиопском языке в издании Людольфа (ор. с.), присоединившего к нему латинский перевод;

в) на коптском языке в целом ряде рукописей североафриканского и южноафриканского происхождения, которые изданы: Таттамом с переводом на английский язык («The Apostolical Constitutions, or Canons of the Apostles in Coptic», London, 1848, стр. 1–30), Делагарде без перевода («Aegyptiaca», Göttingae, 1883–1897, стр. 239–248), Бурьяном («Les canons apostoliques de Clément de Rome: Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes», Paris, 1883–1884, V, 202–206), точно так же без перевода; и

г) на арабском языке (рукопись до сих пор еще не издана).

Часть текста (4–14 гл.) представляют рукописи:

а) греческие:

  1. «Codex Ottoberianus gr. 408», XIV в.;
  2. «Codex Mosquensis 125», X в., хранящаяся в синодальной московской библиотеке; и
  3. «Codex Parisinus Graecus 1555 А», XIV в., которые (за исключением «Cod. Paris., лишь только описанного Шерманном в его «Eine neue Handschrift zur Apostolischen Kirchenordnung» в «Oriens christianus», II, 1902, стр. 398–408) можно читать в изданиях Вриенния (Константинополь, 1883), Гарнака («Die Quellen der sogennanten apostolischen Kirchenordnung...» в «Texte und Untersuchungen», Lipsiae, 1886), Шаффа (New-York, 1885, 1886, 1889) и вышеупомянутых ученых, сделавших полные издания греческого текста;

б) сирийские (3–14 гл.), из которых парижская издана Делагарде («Reliquiae juris ecclesiastici atniquissimae syriace», Lipsiae, 1856, p. 19–23), римская — Баумгитарном («Στρωμάτιον άρχαιολογικόν», Rom., 1900, 15–31), кэмбриджская — Арендцем («The Journal ot Theological Studies», III, 1901–1902, 59–80); и

в) латинская (18–30 гл.), обнародованная вместе с соответствующим греческим текстом Гаулером («Didascaliae apostolornin fragmenta Veronensia Latina…», Lipsiae, 1900, 92–101).

Уже самая многочисленность и разноязычность редакций памятника служит достаточным основанием к заключению, что «Каноны церковные» пользовались в древности большим почетом и уважением и были широко распространены в различных областях древнехристианского мира, главным же образом в областях Верхнего и Нижнего Египта. Вместе с так называемым «Учением 12 апостолов», «Постановлениями апостольскими» и «85 правилами апостольскими» «Каноны церковные» представляют в высшей степени любопытный и важный (ср. у проф. Ал. П. Лебедева «Так называемые церковные каноны» в «Прибавлениях к творениям святых отцов», 1887, стр. 385) в церковно-историческом отношении памятник, изображающий церковно-канонический строй древней христианской церкви.

Все содержание памятника в составе 30 глав (по разделению, введенному Делагарде в 1856 г.) — независимо от введения (1–3 гл.) н заключения (30 гл.) распадается на 2 части: а) часть нравоучительную (4–14 гл.); и б) часть церковно-правовую (15–29 гл.). После обращения к «сынам и дщерям» анонимный автор, прикрываясь «велениями Самого Господа», живописует общую картину нравственной жизнедеятельности человека под образом двух путей — жизни и смерти, к которым приурочиваются различныя добродетели и противоположные им пороки. Речь ведется в виде диалога от лица Апостолов — Иоанна, Матфея, Петра, Андрея, Филиппа, Симона, Иакова, Нафанаила, Фомы и Кифы. Часть церковно-каноническая состоит из предписаний, определяющих положение, свойства и обязанности различных членов церковнаго клира: епископов (16 гл.), пресвитеров (17–18 гл.), чтецов (19), диаконов (20, 22), вдовиц-диаконис (21), а также мирян (23), причем определяется служение в церкви вдовиц (24–29). В этой части речь влагается точно также в уста Апостолов.

Сравнительное историко-критическое изучение текста приводит исследователя к тому выводу, что «Каноны церковные» не являются продуктом оригинального литературного творчества, а составляют переработку других древних памятников. Для нравоучительной части ученые исследователи (Гарнак, Функ) совершенно резонно указывают первоисточник в «Послании Варнавы» и «Учении 12 апостолов» (ср. также «Первое послание Климента Римского к коринфянам» и «Пастырь» Ермы), в которых точно также нравственная жизнедеятельность христианина представляется под образом двух путей — смерти и жизни — и почти в таких же чертах и подробностях (см. сопоставление у Гарнака и проф. Ал. П. Лебедева — цит. соч.). Исхода из несомненного факта компилятивности первой части памятника, некоторые ученые стараются доказать компилятивность и второй его части — церковно-канонической. Кравуцкий («Über das altkirchliche Unterrichtsbuch “Die zwei Wege oder die Entscheidung des Petrus”» в «Theologisch-praktische Quartalschrift», LXIV, 1882, S. 359–445) первым пришел к этому выводу, ие решившись, впрочем, указать самые первоисточники. Гарнак же («Die Quellen der sogenannten apostolischen Kirchenordnung...»; cp. «Geschichte der altchristlichen Literatur bis Eusebius», II, 1, S. 532), a зa ним Дюшень, Функ (с некоторыми поправками) и Ахелис стараются доказать, что для второй части первоисточниками служили точно так же два произведения, из которых одно (начала III в. по Гарнаку) имело своим предметом установление клира (κατάστασις του κλήρου) (16–21 гл.), а другое (несколько позднейшего времени по Гарнаку) — установление церкви (κατάστασις τής εκκλησίας) (22–28 гл.). Барденгевер находит следы пользования первым посланием Климента Римского к коринфянам («Geschichte der altchristlichen Literatur», II, 1903, S. 264), а Сальмон («Dictionary of Christian Biography», IV, London, 1887, 806–815) думает, что «Каноны церковные» составляют непосредственную переделку «Двух путей», памятника иудейского происхождения. Функ, соглашаясь с учеными выкладками Гарнака, в то же время считает их очень проблематичными. Вообще положительныя доказательства компилятивности второй части лежат вне сферы строго научных утверждений, за недостатком к тому твердых фактических данных. Можно предполагать, что «Каноны церковные» сами в свою очередь послужили источником для позднейших компиляций. «Постановления апостольские» — памятник конца IV века, — в некоторых случаях носят явные черты влияния «Канонов церковных» (впрочем, вопрос об отношении последних к «Постановлениям апостольским» до сих пор остается еще открытым). Несомненно, что «Каноны церковные» составляют весьма важное звено в историческом процессе поступательной разработки церковно-канонических норм древней христианской церкви и в этом отношении заслуживают самого глубокого внимания со стороны ученых исследователей.

За недостатком внешних свидетельств вопрос о происхождении и авторе памятника в науке решается только в форме предположений. Исходя из того факта, что «Каноны церковные», несомненно, были распространены главным образом в египетских провинциях — доказательством чего служат многочисленные рукописи египетского происхождения, — ученые исследователи почти единогласно признают их отечеством Египет (Гарнак, Барденгевер, Ал. П. Лебедев, Ахелис). Однако не лишено оснований и предположение о сирийском происхождении памятника. «Каноны церковные» — не псевдоним, ложно прикрывающийся именем Апостолов по примеру апокрифов, а аноним, самым указанием на имена Апостолов желающий оттенить только мысль о преемственности апостольских преданий — веры, нравственности и церковно-канонических установлений. Характер изображения церковно-каноннческого строя в «Канонах церковных» указывает, что памятник появился в свет приблизительно в конце III века (Гарнак, Барденгевер, Ал. П. Лебедев) и никак не позднее половины IV (Функ) или конца IV столетия (Гаулер).

Литература.

О манускриптах и изданиях памятника см. в самом тексте (столбец 450). В изданиях приводятся обыкновенно и библиографические сведения. Кроме того, в западной литературе есть довольно иного отдельных исследований и статей, посвященных изучению памятника. Таковы:

Achelis, Hans, prof. // Realencyklopädie von Herzog-Hauck, I, S. 734–741.

Bardenhewer, Otto, prof. Geschichte der altkirchlichen Literatur, II, 1903, S. 262–269.

Dictionnaire de théologie catholique / Ed. prof. F. Nau, A. Vacant, E. Mangenot, II, col. 1605–1625.

Funk, Franz Xaver von, prof. Zur Apostellehre und apostolischen Kirchenordnung… // Theologische Quartalschrift, LXIX, 1857, S. 276–306, 355–374.

Harnack, Adolf von, prof. Die Lehre der zwölf Apostel // Texte und Untersuchungen, II, Heft 1–2. — Lipsiae, 1884, 1893, S. 193–241.

Harnack, Adolf von, prof. Die Quellen der sogennanten apostolischen Kirchenordnung... // Texte und Untersuchungen, II, Heft 5. — Lipsiae, 1886. [cp. «Geschichte der altchristlichen Literatur bis Eusebius», I, 1893, S. 451–466, и II, 1, 1897, S. 532–712].

Krawutzcky, Adam Über das altkirchliche Unterrichtsbuch «Die zwei Wege oder die Entscheidung des Petrus» // Theologisch-praktische Quartalschrift, LXIV, 1882, S. 359–445.

Krawutzcky, Adam Über die Zwölfapostellehre // Theologisch-praktische Quartalschrift, LXVI, 1884, S. 547–606.

Krüger G., prof. Didascalia et Constitutiones apostolorum, I–II Bände. —  Paderborn, 1905. [cp. «Biblische Zeitschrift», IV, 1906, 4, S. 444–445, «The Journal of Theological Studies», VIII, 30 January, 1907, p. 304–309; Funk, Franz Xaver von, «Theologische Quartalschrift», 1907, I, S. 127–131].

Krüger G., prof. Geschichte der altchristlichen Literatur. — Lipsiae, 1895, S. 224–225.

Krüger G., prof. Kirchengeschichtliche Abhandlungen und Untersuchungen, II. — Paderborn, 1899, S. 236–251.

O’Leary, De Lacy. The Apostolic Constitutions and Cognate Documents; with Special Reference to their liturgical elements. — New-York, 1906.

Wetzer und Welte, Kirchenlexikon, III, 2, Sp. 1026–1032.

В переводе на русский язык памятник можно читать в магистерской диссертации А. Ф. Карашева «О новооткрытом памятнике “Учение двенадцати апостолов”» (Москва, 1896), где в приложении (стр. LIII–LIX) параллельно с греч. текстом по изданию Функа переведены 1–13 главы; а также в статье («Прибавления к творениям святых отцов» 1887 г., XL, кн. IV, стр. 377, сл.) проф. Ал. П. Лебедева «Так называемые церковные каноны (canones ecclesiastici) и их значение в вопросе о церковных должностях в древности», где в сокращенном виде переведена вторая каноническая часть памятника (14–30 гл.) по сокращенному изданию Гарнака («Die Quellen der sogenannten apostolischen Kirchenordnung...», историко-критические и библиографические сведения.

О «Канонах церковных» можно найти в указанных статьях А. Ф. Карашева (отношение «Канонов церковных» к «Учению 12 апостолов» главным образом) и проф. Ал. П. Лебедева (у которого особенно ценна и интересна характеристика церковной организации в древней христианской общине на основании данного памятника). В сочинении проф. Л. А. Заозерного «Историческое обозрение источников права Православной Церкви» (Москва, 1891) передается (ср. 92–98) содержание <к. ц.> и определяется в общих чертах отношение их к «Учению». См. также коротенькие заметки о «Канонах церковных» в переводном курсе церковного права У. Штутце («Церковное право», перевед. под ред. проф. E. Н. Темниковского, Ярославль, 1905, стр. 7) и у проф. M. А. Остроумова, «Введение в православное церковное право» (Харьков, 1893, т. I, стр. 158). В других русских курсах церковного права (проф. И. С. Бердникова, H. С. Суворова, A. С. Павлова, еп. Иоанна) «Каноны церковные» даже не упоминаются, хотя они по своей несомненной древности, обилию сообщаемого в них церковно-канонического материала заслуживали бы полного внимания со стороны ученых канонистов, как это прекрасно и показано в вышеприведенной интересной и содержательной статье проф. Ал. П. Лебедева. В исследовании проф. П. П. Пономарева «Из истории Священного Предания» («Православный Собеседник», 1901, т. I, стр. 569) есть заметка о значении «Канонов церковных» в истории церковного предания.

Об эфиопских «canones ecclesiastici» в издании Horner`a см. «Theologische Revue» 1905, 1, Sp. 27 [cp. также В. Бочкарев «Литература Апостольских постановлений» и «Так называемая дидаскалия апостолов в сирийской редакции» // «Историко-канонические очерки», Ржев, Смоленская губерния, 1906, стр. 95–118; 119–150; эти книжки, предваряемые предисловиями, составлены преимущественно по Функу].

* Леонид Иванович Писарев,
магистр богословия, экстраординарный
профессор Казанской духовной академии

Источник текста: Православная богословская энциклопедия. Том 8, стлб. 448. Издание Петроград. Приложение к духовному журналу "Странник" за г. Орфография современная.

Смотрите также: